Clase de euskera: ¿Comenzamos?

Antes de nada recuerda…

Aprender euskera

Hasta ahora en este blog se ha podido disfrutar de algunas curiosidades del euskera, un poco de historia del idioma, el día internacional del euskera (3 de diciembre) y la iniciativa Korrika a favor del euskera. Pero hoy, iremos más allá con una pequeña clase.

Hasta ahora hemos aprendido a presentarnos, los días de la semana, el nombre de los meses y las partes del cuerpo. Podéis ver esa información aquí.

Antes de nada os presento al trío más famoso para los euskaldunes (personas que hablan euskera):

NOR=Quién, Qué: Actúa de sujeto de los verbos intransitivos y de objeto directo de los transitivos

NORI=A quién, A qué: Actúa de objeto indirecto de los verbos transitivos e intransitivos.

NORK=Quién, qué; es el caso que más dificultades tiene, ya que, se utiliza cuando actúa de sujeto de los verbos transitivos (aquellos que pueden ir acompañados de complemento directo). Pero dejemos esto para más adelante y comencemos poco a poco.

Empecemos con los verbos más importantes.

1-Estar (egon)

Zerua =CieloFrase euskera

Eguzkia = Sol

¿Dónde está el sol? Zeruan. Por lo tanto para indicar dónde hay que añadir -n

Y, ¿Qué significa dago? Está.

Tabla del verbo egon

Yo estoy=Ni nago; Tú estás=Zu zaude; Él/Ella está=Bera dago; Nosotros/as estamos=Gu gaude; Vosotros/as estáis=Zuek zaudete; Ellos/Ellas están=Haiek daude

Ejercicio 1: Aplicar lo aprendido con el verbo estar

Con las palabras Ni = Yo; Etxea = Casa                                                    

(Yo) estoy en casa ¿Cómo se diría? 

2- Ser (Izan)

Ni = YoFrase euskera 2

Mutila = Chico

Naiz significa soy

Tabla del verbo izan

Yo soy = Ni naiz; Tú eres = Zu zara; Él\Ella es = Bera da; Nosotros/as somos = Gu gara; Vosotros/as sois = Zuek zarete; Ellos/Ellas son = Haiek dira

Ejercicio 2: Aplicar lo aprendido con el verbo ser

Con las palabras Zu = Tú; Polita = Bonito/a (adjetivo) ; Oso= Muy

¿Cómo se diría: (Tú) eres muy bonita?


3-Tener (eduki) -> CUIDADO es un verbo transitivo

Liburua = Frase 3 euskeraLibro

Ni = Yo

Gela = Cuarto (de lugar)

Añadimos –k porque es NORK; dut=tengo; ¿Dónde lo tengo? gela

Tabla del verbo eduki

 Yo tengo = Nik dut;Tú tienes = Zuk duzu; Él/Ella tiene = Berak du; Nosotros/as tenemos = Guk daukagu; Vosotros/as tenéis = Zuek duzue; Ellos/Ellas tienen = Haiek daukate

Ejercicio 3: Aplicar lo entendido con el verbo tener

Bera = Él/Ella; Lorea = Flor; Eskua = mano                  

¿Cómo se díria: Él tiene la flor en la mano?


 Vamos a ir más allá e intentar emplear todo lo aprendido y unir dos frases

Bera = Él/Ella; Sorgina = Bruja; Izan = Ser; Eta = y (para unir dos frases); Erratza = Escoba; Etxea = Casa; Eduki = Tener

¿Cómo construir una frase con estas palabras?

Bera sorgina da eta erratza etxean du = Él/Ella es bruja y tiene la escoba en casa

Ejercicio 4

Umea=Niño/a; Ikastola=Colegio; Egon = Estar; Eta = Y; Ni = Yo; Berriz = En cambio (o también puede significar otra vez en otro contexto) Lana=Trabajo; Egon=Estar

¿Cómo sería: El/La niño/niña está en el colegio y yo (en cambio) en el trabajo?


Vayamos ahora con 9 proverbios y antiguos dichos en euskera (atsotitzak eta esaera zaharrak):

  • A ze parea, karakola ta barea!
    • Traducción: “Menudo par, el caracol y la babosa”- Para decir: Vaya dos…
  • Bat eman eta bi hartu.
    • Traducción literal: “Dar una y tomar dos.”
    • Equivalente en castellano: “Dar la mano y coger el brazo.”
  • Aita biltzaile, seme gastatzaile.
    • Traducción: “Padre ahorrador, hijo gastador”.
  • Gaur egin dezakezuna biharko ez utzi.
    • Traducción: “No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.”
  • Gezurra esan nuen Getarian (nombre de un pueblo) eta ni baino lehenago zen atarian.
    • Traducción: “Dije una mentira en Getaria y llegó antes que yo al portal de mi casa.”
    • Equivalente en castellano: “Antes se pilla al mentiroso que al cojo.”
  • Hoa antzarrak perratzera!
    • Traducción: “¡Vete a herrar gansos!”
    • Equivalente en castellano: ¡Vete a freír esparragos!
    • Equivalente en castellano: ¡Vete a hervir un huevo!
  • Kalean uso, etxean otso.
    • Traducción: “Paloma en la calle, lobo en casa.”
    • Equivalente en castellano: “Candil de la calle, oscuridad de su casa”
  • Ogi gogorrari hagin zorrotza.
    • Traducción: “Al pan duro, comillo afilado.”
    • Equivalente: “Al mal día, buena cara.”
  • Txapela buruan eta ibili munduan.
    • Traducción: “Con la boina en la cabeza y anda por el mundo.”

¿Qué os ha parecido esta clase de euskera? Divertida y didáctica a la vez ¿Verdad?

Podéis escribir vuestras respuestas a los ejercicios y posibles dudas AQUÍ ABAJO en los comentarios del blog, en Facebook, Google + o simplemente a mi correo: urrutiarrieta@gmail.com

¡Estaré muy agradecido si por lo menos intentáis hacer los ejercicios!

¿Queréis seguir aprendiendo?

Gutxika gutxika (poco a poco) acercando culturas


Beñat Urrutikoetxea Arrieta

Doctorado de Ciencias Económicas y Empresariales de la Universidad de Granada

Twitter: @beurruti

Anuncios

9 comentarios en “Clase de euskera: ¿Comenzamos?

  1. Pingback: Lekeitio y Getaria: dos tesoros de Euskadi | Eustur Andalucía

  2. Pingback: Bertsolaritza: el arte de la improvisación | Eustur Andalucía

  3. Pingback: Entrevista a Jon Maia | Eustur Andalucía

  4. Pingback: Fiestas del País Vasco: Parte I | Eustur Andalucía

  5. Pingback: Campeonato Manomanista de Pelota Vasca | Eustur Andalucía

  6. Pingback: Fiestas del País Vasco II | Eustur Andalucía

  7. Pingback: Eusturs de verano: Visita a Euskadi | Eustur Andalucía

  8. Pingback: Visita a Euskadi: Eustur de Verano 1 | Eustur Andalucía

  9. Pingback: Beti arte-Hasta siempre | Eustur Andalucía

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s